Traineeships in the English Translation and Editing Section

You can no longer apply

General Information

Grant The trainee grant is €1,170 per month plus an accommodation allowance (see further information section)

Working time Full time

Place of work Frankfurt am Main, Germany

Closing date 31.08.2021

Your team

You will join the English Translation and Editing Section of the Language Services Division, a part of the Directorate General Communications. The Division comprises four sections and a Language Technology and Innovation unit. We are responsible for providing the ECB with linguistic expertise and support in the official languages of the European Union, in close collaboration with the national central banks and national supervisory authorities.

Our editing and translation work covers a wide range of texts for expert audiences and the general public, and includes material for publication on our websites and social media accounts, through which we make the ECB’s work accessible also to non-expert readers. 

In your role as trainee, you will be part of a team of English native speaker-standard translators/editors who provide translation, editing, proofreading and terminology services to support the ECB’s communication activities and to help the ECB comply with its reporting obligations. 

The ECB is an inclusive employer and we strive to reflect the diversity of the population we serve. We encourage you to apply irrespective of age, disability, ethnicity, gender, gender identity, race, religious beliefs, sexual orientation or other characteristics.

For this position, applications will be accepted from EU and non-EU nationals.

Your role

As a trainee you will:
  • produce high-quality translations from at least one official EU language into English of a broad range of materials in the fields of banking supervision and monetary policy;
  • edit and proofread ECB materials in the fields of banking supervision and monetary policy which have been drafted in English by native and non-native speakers, correcting errors of grammar, consistency and style, and ensuring a high-quality finished product tailored to the target audience;
  • contribute to the drafting/editing of public communication and website content, including social media posts, for the general public;
  • contribute to clear writing initiatives, the ECB’s English Style Guide and the provision of linguistic and drafting advice in English.

The position offers you excellent opportunities to use state-of-the-art language technology tools and to gain insight into the work of language services in an EU institution. You will be part of a multicultural team that strives for continuous innovation to make a positive impact on the lives of European citizens. 

Qualifications, experience and skills

  • a master’s degree (or master’s degree studies in their final stages of completion) in modern languages or translation, or a bachelor’s degree in any other field combined with postgraduate studies in translation;
  • the ability to translate from at least one official EU language into English;
  • experience of editing and proofreading English texts, either as part of a degree course or in a professional context;
  • a good knowledge of the MS Office package, including Word, Excel and PowerPoint;
  • a C2 (fluent) command of English and a C1 (advanced) command of at least one other official language of the EU, according to the Common European Framework of Reference for Languages.

  • a C1 (advanced) command of a further official EU language;
  • an interest or experience in drafting content for websites and social media;
  • familiarity with translation using computer-assisted translation tools such as Trados Studio and an interest in machine translation;
  • a broad general knowledge of current European affairs, with a particular interest in financial and economic matters.

You are curious and eager to learn, and want to further develop your ability to analyse complex information. You are keen to collaborate with others, pursue team goals and learn from other people’s diverse perspectives. You strive to know and anticipate stakeholder needs, and will signal any need for change and propose alternative solutions.

You are motivated to contribute to the ECB’s mission, to serve the citizens of the EU as a member of a public institution and to work with colleagues from all over Europe. You are keen to be part of our team and to use your skills and competencies to achieve the objectives of this position.

Further information

Four traineeships, each of between 3 and 12 months in total.

For these positions, applications will be accepted from EU and non-EU nationals. If you are applying as a non-EU national, please note that the system may flag this as an error. However, you are eligible to apply and will still be able to proceed and submit your application.

Application and selection process

Further information on how to join us is available on our website.

The recruitment process will include a remote written exercise in the pre-selection phase and – if you are invited to participate in the subsequent selection phase – an online interview.